1. The One With George Stephanopoulos 주요 표현
- omnipotent : 전능한
- If I were omnipotent for a day, I would want ~
가정법 과거 : If 주어+과거 동사 ~, 주어+조동사 과거
- If I were you, I would run away. 만약 너였으면, 도망간다.
- If I were you, I would quit. 만약에 너였다면 나는 그만뒀을 거야.
- I think I'd give it a try if I were her. 만약 내가 그녀라면, 난 도전해볼 것 같아.
- rain- forest : 열대우림
- you took mine : 네가 내 것을 가져갔다. (내가 하고 싶은 걸 네가 다 했네)
- Joey, uh.. omnipotent / you are? Ross, I'm sorry
: 조이는 로스의 말을 impotent (무기력한, 발기불능의)라고 듣고 오해함.
- nod off : (의자에 앉아) 깜박 졸다
- insecure : 자신이 없는, 불안정한
- deaf : 귀가 먹은
- constantly : 끊임없이
- reassure : 안심시키다
- from A to B : A에서 B까지
- way : 대단히, 매우
ex. I drank way too much last night. 어제 너무 많이 마셨어.
- Rangers - Penguins : 하키팀
- which one of you : 너희들 중 누가
- bring a date : 데이트 상대를 데려오다
- the glass is half empty : 잔이 반이나 비어 있다 (상황을 부정적으로 보는 것)
the glass is half full. 잔이 반이나 차있다 (상황을 긍정적으로 보는 것)
- consummate : 첫날밤을 보내다, 절정을 느끼다
- to hell with : ~는 될 대로 되라지
- take my mind off : (불쾌한 일을) 잠시 잊다, ~에서 마음을 돌리다
- big thumb finger : 응원도구 (foam finger)
- pay check : 월급
- window : 주소/이름이 보이는 투명한 봉투의 창
- cave in : 붕괴, 무너짐, 함몰
- mine : 광산
- it's not worth it : 그럴 가치가 없다.
- in the apron : 앞치마를 두른
- be in a play : 연극하다
- duplex : 두 세대용 건물 / I'm a duplex 임신 중인 것을 비유적으로 표현
- be on the subject of : ~관하여 말하다(얘기가 나오다)
- elbow : 팔꿈치
- up to : ~까지, ~에게
- spot : 발견하다
- crease : 골크리스(하키에서 골키퍼 영역)
- stop to look at : ~을 보려고 멈추다(정신이 팔리다)
- took'em off : took them off 그것을 벗다
- peach pit : 복숭아 씨
- nectarine : 천도복숭아
- I walked her to : 그녀를 데려다주다
- all the dirt : 먼지, 사소한 것
- altar : 제단
- talk reality : 현실을 이야기하다, 현실적인 얘기를 하다.
- this is what I'm doing now : 이게 지금 내가 하는 일이야.
(지금 내가 하는 일이 난 좋아)
- chocolate blobbies
- blobby : 뚜렷하지 않은, 얼룩진 / blobblies : 뚜렷하지 않은 것
- your mom didn't tell us about the blobbies
(chocolate blobbies를 이용한 말장난)
너의 엄마는 너의 뚜렷하지 않은 것(지금 상황, 레이철의 미래)에 대해 이야기하지 않았어.
- stay over : 자다
- slumber party thing : 파자마 파티 같은 것
- trashy magazine : 쓰레기 같은(야한) 잡지
- operation : 수술 게임
- tweezer : 핀셋
- prep : 수술 준비를 시키다
- in reference to : ~에 관하여
- in weeks : 몇 주 동안
- either ~or ~ : ~하거나 ~하거나
- promote : 승진시키다 / get promoted 승진하다
ex. I got promoted 나 승진했어.
- frost : 서리
- feel great about yourself : (너 자신에 대한 기분이 좋다) 자신감을 가지다.
- bean stalk : 콩나물 줄기 / Jack and the beanstalk 잭과 콩나물
- full of possibilities and stuff : 가능성 같은 걸로 가득 찬(무한한 가능성)
- he lived in a village, and you live in the Village.
: 그는 (동화 속) 마을에 살았고, 넌 (현실의) 마을에 산다.
- figure out : (생각한 끝에) 이해하다, 알아내다
- floopy : 뒤죽박죽인
- half the time : 자주, 대게
- come together : 합치다, 모이다 (분명 해지다)
- like that's a word : (그것은 말이지) 말은 쉽지
- what if : ~면 어쩌지?
- a bunch of : 많은, 다수의
- we're on that TV thing : 우리 TV 같은 거에 나왔어.
ex. I want to be on SNL : 나 SNL 쇼에 나가고 싶어.
- It says : ~라고 말한다(~라고 적혀있다)
- be satisfied with : ~에 만족하다
- predicament : 곤경, 궁지
emergency room : 응급실 (ER)
predicament room : 응급상황보다는 덜 심각한 상태라는 것을 말장난으로 표현함
- fill out : 작성하다
- be in a pain : 아파하다
- dent : 움푹 들어가게 만들다
- any minute now : 곧, 금방
- I didn't mean to : ~할 생각은 아니었어, ~할 의도는 아니었어.
- bring you down : 우울하게 하다
- green pepper : 피망
- bonehead : 멍청이
- mediterranean : 지중해의
- curiously : 신기하게, 몹시
- stunnung : 아름다운, 멋짓
- power tie : 빨간색 타이(기업인, 정치인들이 자신감과 파워를 표현하기 위해 착용)
- pretty much : 거의
- take this back : 반품하다
- nuts : 미친, 제정신이 아닌
- George Snuffalopagus : 정치평론가, 과거 민주당 고문
- spy on : 감시하다, 염탐하다
- butt : 엉덩이
- a lot of people less sick than my friend have gone in.
내 친구보다 덜 아픈 많은 사람들이 (치료받으러) 들어갔다.
- that guy with the toe thing? 발가락 같은 것을 가진 저 남자(발가락을 다친 사람)
- who's sleeing with? 누구랑 잔 거야? (병원의 누군가랑 자서 빨리 치료받은 것 아니야?)
- draw him out : ~를 꾀어 말하게 하다, ~의 본성을 끌어내다
- preppy : 미숙한, 순진한
- glow : 불빛
- painkiller : 진통제
- big deal : 대단한 것, 큰 일
- Little louder, okay, I think there's a man on the twelfth floor in a coma who didn't quite hear you
: 좀 더 크게 얘기해, 12층 혼수상태의 남자가 제대로 못 들었대
(챈들러가 너무 크게 이야기하는 것을 비꼬는 것)
- quite hear : 제대로 듣다, 알아듣다
- a whole bunch of : 대단히 많은(많거나 중요한 것을 강조)
- unless : ~하지 않는 한 / unless goose is a vegetable 거위가 야채가 아닌 한
- I feel so bad : 미안하다, 유감이다
- valentine : 연애편지
- like he was really gonna send you one 퍽이나 그가 진짜로 너에게 보냈겠다
like가 문장 앞에서 있을 때 '퍽이나'로 해석되는 경우가 있음
ex. like you know that : 퍽이나 네가 알겠다
- freak : 괴짜
- silence of the Lambs : 영화 양들의 침묵
- all things considered : 모든 것을 고려해볼 때
- specifically : 구체적으로
- punk : 하키 고무 원반
- finders keepers, losers weepers
: 찾는 사람이 갖는 사람, 잃은 사람이 우는 사람(찾은 사람이 임자다)
- I'm rubber, you're glue
: 나는 고무, 넌 본드(풀)야
(고무는 튕겨내고 본드는 붙은 성질이 있음 / 내가 튕겨내면 너에게 붙는다 / 반사란 의미)
- no rough holding in my E.R
: (응급실에게 거칠게 잡지 마라) 응급실에서 시끄럽게 하지 마, 소란 피우지 마
- right foot red : 오른쪽 발을 빨간색에
: twister 게임을 하고 있음
- monopoly : 독점 (여기에서는 모노폴리 게임을 이야기함)
- will you take my place? : 내 자리 좀 맡아줄래? 대신해줄래?
- never mind : 신경 쓰지 마
'영어 공부' 카테고리의 다른 글
프렌즈 시즌1 6화 대본공부 The One With the Butt (0) | 2021.05.14 |
---|---|
프렌즈 시즌1 5화 대본공부(주요표현) The One With the East German Laundry Detergent (0) | 2021.05.13 |
프렌즈 시즌1 3화 대본공부 The one with the Thumb (0) | 2021.05.11 |
프렌즈 시즌5 1화 대본공부(주요표현) The one after Ross says Rachel (0) | 2021.05.09 |
프렌즈 시즌1 2화 대본공부(주요표현)The One With the Sonogram at the End (0) | 2021.05.08 |
댓글